Sprechercasting-erfolgreich und unkompliziert
|
|
Zum Zeitpunkt eines Sprechercastings sind insbesondere Filmprojekte meist schon abgedreht und geschnitten, und die Musik schon ausgewählt. Die Deadline rückt näher. Jetzt muss nur noch schnell ein Sprecher her. Er ist meist das letzte Glied in der Kette vor der Abgabe. Die Terminsituation bringt es manchmal mit sich, dass das Sprechercasting unter zeitlichem Druck geschieht. Das kann dazu führen, dass zu schnell entschieden wird oder nur auf den Preis geschaut wird, statt auf den Projekterfolg. Aber warum einen Film oder Werbefilm, zu dessen Gelingen so viel Überlegung und Knowhow nötig war, am Ende durch ein übereiltes oder rein kostengesteuertes Sprechercasting in seiner Durchschlagskraft mindern? Im Gesamtbudget einer Filmproduktion dürfte das Sprecherhonorar kaum ins Gewicht fallen, bei einer Hörbuchproduktion hingegen sieht das etwas anders aus: Hier machen die Sprecherkosten schnell die Hälfte oder mehr aus, ähnlich beim Podcast oder E-Learning. Aber für einen 4-minütigen Imagefilm sollte es nicht an EUR 75 Mehrkosten scheitern, wenn der Werbesprecher dafür der hundertprozentige Treffer ist. Schließlich läuft so ein Film auch eine ganze Weile (die Verbreitung im Internet ist normalerweise zeitlich nicht begrenzt) und kann, wenn er ein stimmiges Gesamtkonzept bildet, die Mehrkosten über eine Umsatzsteigerung der beworbenen Produkte oder Dienstleistungen sehr schnell wieder wettmachen. |
|
Wie das Casting ein Erfolg wirdDaraus folgt, dass Sie sich für das Sprechercasting ausreichend Zeit nehmen sollten. Sobald feststeht, in welche Richtung sich das Projekt entwickeln wird, welche Stimme passt, kann parallel bereits das Sprechercasting beginnen. Beinhaltet das Projekt Aufnahmen in mehreren Sprachen? Für ein internationales Casting kann es sinnvoll sein, für die Sprachaufnahmen eine Sprecheragentur hinzuzuziehen, die bereits großen Marken bei der Suche nach Sprechern oder Schauspielern geholfen hat. Denn der Sprecherberuf ist kein geschützter Beruf. Nicht jeder Schauspieler ist automatisch ein guter Sprecher am Mikrofon. Und es ist schwierig, die Qualität einer Sprachaufnahme in einer Sprache zu beurteilen, die man nicht beherrscht- wie zum Beispiel Mandarin. Wenn eine Sprecheragentur schon lange in der Branche tätig ist, hat sie eher "alte Hasen" im Portfolio, die Erfahrung bringen und sich nicht mehr in der Ausbildung befinden. Vermutlich hat die Sprecheragentur schon jede Menge internationale Castings durchgeführt und verfügt über Referenzen. Wäre der Mandarin-Sprecher kein Profi oder hätte technisch schlechten Ton geliefert, hätte sich wahrscheinlich schon ein Kunde vor Ihnen beschwert. Suchen Sie aber einen deutschen Sprecher oder sprechen selbst die gewünschte Sprache. können Sie natürlich auch Sprecher direkt bei Google finden. Auch deutsche Tonstudios haben oft Sprecher in vielen Sprachen der Welt zur Verfügung. Wohnt der Sprecher nicht in der Nähe, kann man sich über das Internet inzwischen prima verbinden- München-Bogota in sendefähiger Audioqualität ist heute kein Problem mehr. |
|
Sprachproben anfordernMitunter reicht es für den ersten Eindruck, wenn ein Sprecher am Telefon einen Part der zu vertonenden Texte liest. Aber auf der Website oder auf den Seiten der Sprecherkarteien stehen in der Regel ausreichend Sprachproben zur Verfügung . Hören Sie in Demos der Sprecher, oder fordern Sie diese per E-Mail an und erkundigen sich im zweiten Schritt nach den Kosten. Der Sprecher soll vor allem passend sein. Viele professionelle Sprecher orientieren sich sowieso an gängigen Preisempfehlungen, zum Beispiel des Sprecherverbandes VDS. Und die bekannte Synchronstimme kann vielleicht auch seltsam in Zusammenhang mit genau diesem Film für diese Zielgruppe wirken. |
|
Sie suchen nicht nur eine StimmeEs geht auch nicht nur um die Stimme, sondern die Tonalität, die der Sprecher abdecken soll. Auch das gilt es, beim Sprechercasting herauszufinden. Eine leicht vernuschelte Sprache passt gut zum Westernhelden, aber beim medizinischen Film oder anderen E-Learning -Inhalten würde es negativ auffallen. Hören Sie daher etwas genauer und länger in die Hörproben hinein. Manchmal überzeugen sie anfangs, aber irgendeine Eigenart an Stimme oder Sprecherweise vielleicht beginnt nach ein paar Minuten, störend zu wirken. Auch Ihre Zielgruppe wird dies wahrnehmen. Professionelle Sprecher üben ihren Beruf nicht nebenbei aus, sondern haben intensiv an ihrer Professionalität am Mikrofon gearbeitet: An Stimme, Hörerkontakt, Artikulation (am besten fällt sie weder positiv noch negativ auf). Natürlichkeit der Rhythmuswechsel, Haltungen, die unter dem Gesagten liegen, Betonen der sinnstiftenden Silben der Inhalte innerhalb der Phrase- es gibt eine ganze Menge bei einem Sprechercasting zu beachten. Und oft ist es auch einfach nur so ein Gesamtgefühl, ob der Sprecher den Sprech-Laien überzeugt oder nicht. Die Vita lässt im Casting erkennen, was der Sprecher in seine Ausbildung investiert hat, außer einer „schönen Stimme“- dies reicht als Voraussetzung eben nicht aus, auch nicht, ob jemand interessante Vorträge hält oder in einer Schauspielgruppe gute Leistungen zeigt. Das Sprechen am Mikrofon hat seine eigenen Gesetze, der fehlende direkte Hörerkontakt, das Ablesen der Skripte und die Präzision heutiger Studiomikrofone, die wie eine Lupe wirken, verlangen eigene Übungsansätze und eine fundierte Ausbildung die auch nur am Mikrofon zum Erfolg führen. Werfen Sie also beim Sprecher-Casting, wenn Sie unsicher sind, auch einen Blick in den Lebenslauf des in Frage kommenden Sprechers. Aber: am Ende zählt das Resultat, dem Hörer ist weniger wichtig, welcher Weg den Sprecher zu diesem Resultat geführt hat. Deswegen sind die Demos für alle Tonstudios, Besetzungsbüros und Agenturen wie auch Endkunden die allerwichtigste Referenz bei einem Sprechercasting. Sie geben den entscheidenden Hinweis, ob der Sprecher bzw. die Stimme für ein Vorhaben geeignet ist. Insofern gibt es Konkurrenz unter Sprechern nur bedingt: Die Stimmen und das sprecherische Können Und wenn Sie immer noch unsicher sind: Manche Sprecher bieten auch ein individuelles Demo an, das sie im Rahmen des Sprechercastings unverbindlich für die Auswahl des Kunden einsprechen. Dies kann dem Kunden die Auswahl erleichtern und für Sprecher die Chancen bei einer Bewerbung auf eine Aufnahme erhöhen. |
|
Sprecher Casting für WerbungEin Werbespot wird häufig einem besonders gründlichen Sprecher-Casting unterzogen. In der Regel steht ein großes Budget des Kunden hinter den Werbeschaltungen in TV, Kino oder auf Social Media- Das bedeutet, dass für diese Art Aufträge die Stimme absolut zur gewünschten Rolle passen muss. Nach generellen Fragen der Verfügbarkeit durchlaufen solche Castings oft mehrere Runden. Der Kunde möchte sich ein genaueres Bild machen. Nach einer ersten Runde gibt es manchmal ein "Shortlisting" von 10 SprecherInnen. Ab hier wird das Sprecher-Casting bezahlt, um den erneuten Aufwand für die Aufnahmen auszugleichen. In dieser zweiten Runde wird dann die Stimme bzw. der Name ausgewählt, Auch Image-Filme sollen zum Unternehmen passen, so dass hier ebenfalls ein Sprecher-Casting sinnvoll ist. |
|
Casting für Anrufbeantworter/IVRHier ist die Verfügbarkeit von großer Bedeutung- fragen Sie bei den Bewerbungen auch danach, wie schnell vor allem Mini-Aufträge umgesetzt werden können. Zwar versucht ein Unternehmen, bei den Sprachaufnahmen alle Eventualitäten abzudecken, die am Telefon wichtig werden können. Aber bei manchem Projekt wurde dann doch die Ansage "Betriebsausflug" oder "Inventur" vergessen, und es ist ungünstig, wenn ein Sprecher für solch eine kurze Aufnahme von Berlin nach München reisen muss um dort in ein Studio zu gehen. Ist anzunehmen, dass es zukünftig öfter eine kurze Sprachaufnahme geben könnte, ist evtl. eine Suche nach einem Sprecher mit eigenem Studio sinnvoll. Er kann sich dann über Webaudio immer noch mit einem Tonstudio verbinden, bei dem dann z. B. noch Musik zugemischt wird etc. |
|
Casting für SynchronsprecherSynchronstudios veranstalten auch mitunter Castings oder hören sich Demos an. Viele neue Stimmen sind aber über Kontakte und Beziehungen zu anderen SprecherInnen mit dem Thema Synchron in Berührung gekommen. Meist sprechen sie in Filmen zunächst Massenszenen oder leihen ihre Stimme einer kleinen Rolle, bevor ein Projekt mit mehr "Takes", wie die kurzen Aufnahmen lippensynchron zum Bild genannt werden, folgt.
Auf der Website von Profisprecher Christian Büsen finden Sie Demos, Kontaktdaten, Infos zu seiner Ausbildung sowie Referenzen. |